【バイリンガル育児】『もう少し前に行って/後ろに行って』を英語と中国語で何?

バイリンガル育児

どうも!nahoです。

スーパーで列を待ってる時など『ちょっと(もう少し)前に進んで』『ちょっと(もう少し)後ろに下がって』と子どもに言いたい時ありますよね。

その時に使える英語と中国語を今回は紹介します。

英語

もう少し前に行って

Can you move forward a little bit?

  • moveをstepでも言い換えられます。
  • forwardは「前に」、a little bitは「もう少し」です。

もう少し後ろに行って

Can you move backward a little bit?

「前に」のforwardをbackwardに代えるだけであとは同じですね。

中国語

もう少し前に行って

再往前走一点

zài wǎng qián zǒu yī diǎn
  • “往”は方向を表す語で「〜へ」です。”往前”で「前へ」という意味です。
  • “走”は日本語では「走る」ですが、中国語では「前へ進む、歩く」という意味です。ちなみに中国語で「走る」は”跑”です。
  • 一点は「少し」です。

もう少し後ろに行って

再往后走一点

zài wǎng hòu zǒu yī diǎn

先程の「前へ」の”前”を「後ろ」の”后”に代えると「後ろへ下がって」の意味になります。

コメント

タイトルとURLをコピーしました