【英語と中国語で】『花粉症/鼻水が出る/目がかゆい/くしゃみが出る』は何と言う?

バイリンガル育児

どうも!nahoです。

今は桜も咲いて綺麗な季節ですが、花粉症の季節でもありますね。花粉症が辛い方はティッシュを手放せない時期ではないでしょうか。

今回は花粉症の症状に関する英語と中国語のフレーズを紹介します。

一緒に覚えて使っていきましょう!

英語

花粉症

  • allergies
  • hay fever

目がかゆい

My eyes itch.

itchは「かゆい」という意味です。My eyes itch like crasy.のようにすると痒くて痒くてたまらないというニュアンスが表わせます。

鼻水が出る

I have a runny nose.

  • runny noseが「鼻水」です。
  • 「ずっと」という意味のconstantlyをつけてI constantly have a runny nose.とも言えます。

くしゃみが出る

I can’t stop sneezing. 

「くしゃみをする」だけならI sneeze.ですが、くしゃみが止まらないというニュアンスならI can’t stop sneezing.です。

中国語

花粉症

  • 花粉症
huā fěn zhèng
  • 花粉过敏
huāfěn guòmǐn

目がかゆい

眼睛很痒

yǎn jīng hěn yǎng

鼻水が出る

  • 我鼻涕流個不停
wǒ bí tì liú gè bù tíng

鼻水が止まらないというニュアンスです。

  • 鼻子不舒服
bí zǐ bù shū fú

鼻の調子が良くないことを表しています。目がかゆくて鼻もぐちゅぐちゅすると同時に言いたい時は眼睛很痒, 鼻子也不舒服と也をつかっていいます。

くしゃみが出る

打喷嚏
dǎ pēn tì

「くしゃみが止まらない」は

喷嚏打个不停

pēntì dǎ gè bù tíng

と言います。

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました