日常1分英語+中国語「もどかしい」を英語や中国語で何と言う?

日常1分英語+中国語

どうも!nahoです。

みなさん英語や中国語で「もどかしい」と言えますか?なんだか言えそうでどう言うんだっけ?となりますよね。

今回は英語や中国語での「もどかしい」の言い方を紹介します。

英語で「もどかしい」

It’s frustrating.

*It’s frustrating when I can’t say what I want to say in English.

「英語で言いたいことが言えずに(言えないときが)もどかしい。」

・I can’t say ‥「言えない」

・what I want to say‥「言いたいこと」

・in English‥ 「英語で」

*It’s frustrating that I can’t express my feelings well  to you.

「あなたに私の気持ちを上手く伝えられずもどかしい」

I can’t express well‥「上手に表現できない」

feelings‥ feeling の複数形「気持ち」

中国語で「もどかしい」

着急 zhao2ji2

「焦る」「苛立つ」「気をもむ」の意味があります。

*无法传达想要传达的东西很着急

「伝えたいことが伝わらずにもどかしい」

无法‥「手立てがない」

传达‥「伝える」

无法传达‥「伝えられない」

想要传达的东西‥「伝えたいこと」

*无法传达想要传达的心情

「気持ちが伝わらずにもどかしい」

心情‥「気持ち」

 

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました