【バイリンガル/トリリンガル育児】『ドライヤーのプラグをコンセントに挿して』を英語と中国語で何?

バイリンガル育児

どうも!nahoです。

何か違うことをしていてドライヤーをコンセントに挿すときに家族の手を借りたいときがありますよね。その時に使える『ドライヤーのプラグをコンセントに挿して』を英語と中国語での言い方を紹介していきます。

英語

ドライヤーのプラグをコンセントに挿して

Can you plug the hair dryer in?

もしくは

Can you plug in the hari dryer?

このフレーズの中では使いませんが、ちなみにコンセントの英語の言い方はoutletです。

プラグをコンセントから抜いて

Can you unplug the hair dryer?

「コンセントから抜く」をunplugの一言で表すことができます。

中国語

ドライヤーのプラグをコンセントに挿して

把吹风机插头插在插座上

bǎ chuī fēng jī chā tóu chā zài chā zuò shàng
  • 吹风机が「ドライヤー」です。
  • 插头が「プラグ」
  • 插在が「…に挿す」
  • 插座がコンセント

プラグをコンセントから抜いて

拔掉吹风机的插头

bá diào chuī fēng jī de chā tóu

拔掉が「抜く」です。

 

コメント

タイトルとURLをコピーしました